Re:
https://www.yahoo.com/news/white-food-b ... 20456.html
"White food blogger faces backlash for misnaming noodle soup recipe 'pho' "

Interesting story ...
and proof that, online, it's always easier to offend someone

Ms. Gerard's apology for her inaccurate soup title:
“It was never my intention to offend or hurt anyone or the culture. I will make sure to be much more conscious
when deciding on recipe titles in the future and be sure to do more research."

Response to her apology:
"But many Vietnamese Americans believe the title change and apology aren't enough. During this time of racial reckoning, when violence against Asian Americans is on the rise, commenters aren't satisfied with a run-of-the-mill, PR-issued apology anymore. 'If you appreciate our food and our cultures, why don't you also speak out on the attacks that have been happening to Asian elders these last few weeks?' "

Lesson: The world's sensitivity to racism (probably nurtured by the media)
has reached a new plateau when an inaccurate recipe title can be seriously offensive
... and its quick name change plus cook's sincere apology still insufficient.

Has it not been true for many centuries that a culture's recipes
are not immediately preferred by another culture and that adaptation
is an effective way to introduce new ingredients, flavors, textures?

Is it not true that sports, cooking, and related venues
are desperately trying to avoid political discussions
Rod
